
Айдер Муждабаев на Эхе Москвы, давно офАнарел.
Именно офАнарел и прежде всего, хотя бы потому, что в школе не изучал этимологию слова "офОнареть" и не имеет представления, как оно пишется.
Наверно именно поэтому в заголовке своего УмаИзвержения на сайте Эхо Москвы, допускает грамматическую ошибку.
Хотя надо отметить, что существуют всего два варианта "офонаревания".
Вариант Муждабаева "АфОнареть" не существует вообще.
Но к чести самого Муждабаева добавим, что он использует примитивную игру слов, и заявляет, будто бы надо писать "афонареть" с грамматической ошибкой, исходя из его намёка на Афонских старцев. Между нами мальчиками говоря, насколько можно судить по интернету: весьма уважаемых людей, между прочим.
Так что же теперь, если мне надо будет опустить Муждабаева, я буду, коверкая русский язык, писать, что он "давно омуждабел"?
Правильный вариант "офонареть", как на карикатуре в заголовке — тут всё понятно.
"офонареть" — очуметь, охренеть, обалдеть, опупеть, ошалеть, не помнить себя, офигеть, быть не в себе, белены объелся, надоесть, одуреть, обеспамятеть, удивиться, опсихеть, не вспомниться, закусить удила, сделаться без ума, возмутиться, вздуриться и т.д. и т.п.
Тут как говорится в известном советском фильме: и это всё о нём.
А вот вариант "офАнареть" — мелькает в толковании к слову ох.еть (см. по ссылке).
Так вот только поэтому "власть в России" утверждает: Айдер Муждабаев, именно офАнарел и никак иначе.
Стоящий на страже мира и спокойствия, жестокий разоблачитель "предателей Родины" и их верных клоноботов
© Касторкин Иван Петрович
Journal information